Ярлыки

Показаны сообщения с ярлыком lyrics. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком lyrics. Показать все сообщения

среда, 30 сентября 2015 г.

Vide Cor Meum



(Chorus) E pensando di lei
Mi sopragiunse uno soave sonno
-Ego dominus tuus
Vide cor tuum
-E d'esto core ardendo
Cor tuum
Chorus: Lei paventosa
-Umilmente pascea
-Appresso gir lo ne vedea piangendo.
-La letizia si convertia
In amarissimo pianto
-Io sono in pace
Cor meum
-Io sono in pace
-Vide cor meum

(Хор) Когда думал о ней
Был объят сладостным сном
-Я твой повелитель
Узри сердце
-И это пылающее сердце
Твое сердце
(Хор: Она трепещет)
-И боязливо вкушает
-Пробыв недолго со мной, он покинул меня
-Его радость превратилась
В горькие рыдания
-Я обрел покой
Мое сердце
-Я обрел покой
-Узри мое сердце

* * *

Для этого либретто Патрик Кэссиди позаимствовал слова из "Новой жизни" Данте:

Когда я думал о ней, меня объял сладостный сон, в котором мне явилось чудесное видение. Мне казалось, что в комнате моей я вижу облако цвета огня и в нем различаю обличье некого повелителя, устрашающего взоры тех, кто на него смотрит. Но такой, каким он был, повелитель излучал великую радость, вызывавшую восхищение. Он говорил о многом, но мне понятны были лишь некоторые слова; среди них я разобрал следующие: "Ессe dominus tuus". В его объятиях, казалось мне, я видел даму, которая спала нагая, лишь слегка повитая кроваво-красным покрывалом. Взглянув пристально, я в ней узнал госпожу спасительного приветствия, соизволившую приветствовать меня днем. И в одной из рук своих, казалось мне, Амор держал нечто объятое пламенем, и мне казалось, что он произнес следующие слова: "Vide cor tuum"

Влюбленным душам посвящу сказанье,
Дабы достойный получить ответ.
В Аморе, господине их, — привет! —
Всем благородным душам шлю посланье.
На небе звезд не меркнуло сиянье,
И не коснулась ночь предельных мет —
Амор явился. Не забыть мне, нет,
Тот страх и трепет, то очарованье!
Мое, ликуя, сердце он держал.
В его объятьях дама почивала,
Чуть скрыта легкой тканью покрывал.
И, пробудив, Амор ее питал
Кровавым сердцем, что в ночи пылало,
Но, уходя, мой господин рыдал.

Данте Алигьери. Новая жизнь (III)

Речь идет о видении, которое посетило его в день второй встречи с Беатриче, когда им обоим было по 18 лет.

Уильям Уотерхаус. Встреча Данте и Беатриче (1915)
* * *

Музыкальный отрывок написан специально для фильма "Ганнибал" (2001) Ридли Скотта, где его исполняют Danielle de Niese и Bruno Lazzaretti:





вторник, 29 сентября 2015 г.

Йеспер Норда. Прощение будет завтра...


Что-то мерцает в этом медленно гаснущем свете, чтобы разорвать тебя на части
Что-то мерцает в этом свете и врезается в тебя, как будто прощение
будет завтра, а сегодня ночью твои зубы будут выбиты
что-то гудит в твоей голове и этого гула довольно, чтобы разорвать тебя на части
что-то гудит в твоей голове и врезается в тебя, как будто прощение
будет завтра, а сегодня твои зубы будут выбиты
нет ничего шире этих стен, так зачем нужно насилие
нет ничего шире этих стен, и это врезается в тебя, как будто прощение
будет завтра, а сегодня твои зубы будут выбиты
прощение будет завтра, а сегодня твои зубы будут выбиты
прощение будет завтра, а сегодня твои зубы будут выбиты
прощение будет завтра, а сегодня твои зубы будут выбиты

суббота, 26 сентября 2015 г.

Совы нежные


Я на чердаке лежу у себя на дому. Мне скучно до зарезу Бог знает почему. Вдруг слышу за собою совы нежные "Уй-уй" - У меня на душе стало веселее, А-лай-лай-лай, стало веселее. Я по дороге иду к другу-разбойнику, Мне тоскливо одному в незнакомом краю. Вдруг слышу за собою совы нежные "Уй-уй" - У меня на душе стало веселее, А-лай-лай-лай, стало веселее. Я на веревке вишу, ногами болтаю, Мне очень бы хотелось побольше воздуху. Вдруг слышу за собою совы нежные "Уй-уй" - У меня на душе стало веселее, А-лай-лай-лай стало веселее. Я в большом котле киплю у черта на пиру, "Мне плакать уж ни к чему", - лезет мне в голову Вдруг слышу за собою совы нежные "Уй-уй" - У меня на душе стало веселее, А-лай-лай-лай стало веселее. Я на чердаке лежу у себя на дому. Мне скучно до зарезу Бог знает почему. Вдруг слышу за собою совы нежные "Уй-уй" - "Cпоем вместе, е-ла-ла-лай-ла-лай, ла-лай-лай-лай" - Говорю я сове.

среда, 7 мая 2014 г.

Christine Owman. Spelling Words (ft. Andi Almquist)


Если у истины есть объективные точки зрения, то какая из историй человека правдива,
когда дело доходит до восприятия слов, как они призносятся?
Является ли мое мнение о тебе результатом того, что выражает твое мнение?
Или это интерпретация моего собственного отражения?

Мне очень нужен чистый лист бумаги, на котором все слова прозрачны. И чтобы наш разум мог говорить, когда это заслужено, не стремясь получить выгоду.

Мне очень нужен чистый лист бумаги, на котором все слова прозрачны. И чтобы наш разум мог говорить, когда это заслужено, не стремясь получить выгоду.

понедельник, 1 октября 2012 г.

Монтеверди. Плач нимфы


Плач нимфы



Любовь! - воскликнула она,
Взор устремляя к небесам.
- Где верность та,
Что обещал мне лжец?

(Бедняжка!)

Верните мне мою любовь
Такой, какой она была,
Или меня убейте,
Чтоб больше не страдала я.

(Бедняжка! Ей не снести это безразличие!)

И пусть он не вздыхает боле,
Такой далёкий от меня.
Нет! Не заставит он меня
Сильней ещё страдать, клянусь!

Моё томление любви
В нём только гордость порождает,
А если улечу я вдаль,
Молитву обратит ли он ко мне опять?

Глаза её яснее, чем мои?
Любимый, нет чистоты в её душе
и верности, которые
Живут по-прежнему в моей.

Губам её не подарить тебе
Ту сладость, мягкость поцелуев,
Которую дарила я. Молчи!
Молчи! Не говори! Всё это лучше знаешь ты...

* * *

То же в фильме "Мост Искусств" (Эжен Грин, 2004)